[原文]
道恒无名,侯王若守之,万物将自(化) 。(化)而欲作,吾将镇之以无名之楃(朴)。镇之以无名之楃(朴),夫将不辱。不辱以情(静),天地将自正。
[译文]
道永远是顺任自然而无所作为的,却又没有什么事情不是它所作为的。侯王如果能按照“道”的原则为政治民,万事万物就会自我化育、自生自灭而得以充分发展。自生自长而产生贪欲时,我就要用“道”来镇住它。用“道”的真朴来镇服它,就不会产生贪欲之心了,万事万物没有贪欲之心了,天下便自然而然达到稳定、安宁。
[注释]